Contact de langues en Alsace PDF
By:David Münch
Published on 2007-01-17 by GRIN Verlag
Seminar paper de l’année 2006 dans le domaine Etudes des langues romanes - Français - Linguistique, note: 1,3, Universität Bayreuth (Allgemeine und Romanische Sprachwissenschaft), cours: Französischer Sprachkontakt, 10 sources bibliographiques, langue: Français, résumé: Dans la recherche linguistique, les régionalismes de la langue française ont traditionnellement une position importante. Parmi ces régionalismes, le dialecte alsacien qui ne fait pas partie de la famille des langues romanes (ainsi que la variété régionale basque), mais qui est considéré comme un dialecte allemand, est un cas spécifique. Etant une région française, on trouve en Alsace trois systèmes de langue : la langue officielle française, l’allemand standard (Hochdeutsch) et le dialecte alsacien. Cela et le fait qu’en Alsace deux cultures se rencontrent et où le développement linguistique est fortement influencé par les événements historiques sont les raisons pour lesquelles l’intérêt des linguistes est particulièrement grand. C’est pourquoi sera donné dans le deuxième chapitre un survol de l’histoire de la région en question, qui est tourmentée et marquée par l’appartenance à l’Allemagne et à la France. La communauté linguistique en Alsace perd de plus en plus de cohésion. Depuis des décennies, nombre de chercheurs éprouvent une inquiétude face à l’avenir du dialecte. Une organisation active qui s’engage pour l’alsacien est le « René-Schickele-Kreis » qui publie le périodiqueLand un Sprochdans lequel est décrite en français, en allemand et en alsacien la situation linguistique de la région. André Weckmann, un membre connu de ce cercle, écrit en mai 1989 dans ce magazine : |es grifft in letschter Zit e fatali Untergangsstimmung um sich, was unseri Sproch anbelangt. Des bsundersch in unsere Kreise: es het ken Sinn meh - ́s isch alles verlore ... Mer kenne nume noch eins: Unsere Sproch e scheens Begräbnis mache| (d’après Weckmann 1989, dans Bister-Broosen 1998: 91) Pour pouvoir comprendre ce scepticisme sera traitée, dans le troisième chapitre, après une classification géolinguistique des différents dialectes, la politique linguistique en Alsace. Le centralisme, un attachement étroit à Paris et surtout la politique linguistique après la Seconde Guerre Mondiale font créer un sentiment de cohésion linguistique dans la population. Dans le quatrième chapitre sera abordée la situation actuelle du contact linguistique. Premièrement, la question est de savoir s’il s’agit d’une situation de diglossie en Alsace.
This Book was ranked at 9 by Google Books for keyword Langues régionales de France.
Book ID of Contact de langues en Alsace's Books is UZwOtw2_CVUC, Book which was written byDavid Münchhave ETAG "MJVJxbmwtOY"
Book which was published by GRIN Verlag since 2007-01-17 have ISBNs, ISBN 13 Code is 9783638593489 and ISBN 10 Code is 3638593487
Reading Mode in Text Status is true and Reading Mode in Image Status is true
Book which have "20 Pages" is Printed at BOOK under CategoryForeign Language Study
Book was written in fr
eBook Version Availability Status at PDF is true and in ePub is true
Book Preview
Download Contact de langues en Alsace PDF Free
Download Contact de langues en Alsace Books Free
Download Contact de langues en Alsace Free
Download Contact de langues en Alsace PDF
Download Contact de langues en Alsace Books
No comments:
Post a Comment